Страни изрази и изреке (Иван Клајн, Милан Шипка)

13. мај 2012.

коментара: 0

Портал Порекло представља књигу “Страни изрази и изреке”  аутора Ивана Клајна и Милана Шипке, из едиције “Популарна лингвистика” издавачке куће “Прометеј”.

Прва књига у библиотеци “Популарна лингвистика” академика Ивана Клајна и проф. др Милана Шипке, аутора Прометејевог ”Великог речника страних речи и израза”, намењена је свима онима који свакодневно користе или се сусрећу са страним изразима и изрекама у српском језику. Настала као резултат рада на “Великом речнику страних речи и израза”, књига представља покушај да се посебно прегрупишу и обраде страни изрази и изреке, а да се садржај “Речника” непрекидно обогаћује новим речима. Поред израза и изрека из “Речника”, “Страни изрази и изреке” доносе и нове, у “Речнику” необрађене појмове, употпуњене индексом изрека према садржају и подацима о ауторима изрека. Иако доминирају позајмљенице из латинског језика, у књизи су протумачени и изрази и изреке из старогрчког, али и из савремених језика. “Академик Иван Клајн и проф. Милан Шипка дају књигом “Страни изрази и изреке“ најновији крупан прилог неговању тог дела цивилизацијског наслеђа латинског језика у српској култури сабравши у једну књигу 849 изрека и израза и опремивши их лингвистичким и лингвокултуролошким коментарима. Као што је у “Великом речнику страних речи“ (2006) дат до сада најпотпунији попис и опис страних речи које се користе у српском језику, тако у ”Страним изразима и изрекама” даје до сада најпотпунији попис и опис страних, углавном латинских изрека које се срећу у говору и у текстовима на српском језику, опремљен преводом и коментарима о околностима настанка и употребе без чијег познавања многе од латинских изрека губе део свога смисла…”Дописни члан SANU Предраг Пипер

Пошто је највећи број страних изрека управо са тог подручја, ова књига ће подстаћи проучавање латинског језика, тако занемареног у нас. А с друге стране, имамо при руци на тај начин овелик сноп античке животне мудрости, која је постала део европске свести… Мислим да ће ова књига бити веома корисна читаоцима и свесрдно је препоручујем за штампу.” Академик Никша Стипчевић, рецензент

“Највећи део садржаја ове књиге преузет је из “Великог речника страних речи и израза“. У тај речник (и у други, латинички део) укључен је и шири избор изворних изрека на латинском, грчком и савременим европским језицима. Стога смо се, с обзиром на више пута истицани значај познавања и употребе страних изворних израза, одлучили да их издвојимо и, обогаћене већим бројем нових примера, објавимо као посебну књигу, која би требало да буде користан и неопходан додатак ”Великом речнику страних речи и израза”, иако се може користити и као самостални приручник…”  Из предговора аутора

Више о књизи на: www.prometej.rs/E-Knjizara/1121/Strani+izrazi+i+izreke.shtml

 

Коментари (0)

Одговорите

Тренутно нема коментара. Будите први и оставите коментар.