С поносом кажем да наше Порекло његује своју ћирилицу, и зато нерадо баш одговарам ЛАТИНИчарима, али пошто се ради о моме крају гдје је ЛАТИНИца заживјела тек крајем 70-тих година, комунистичког доба, ево Ацо покушаћу одговорити и теби.
Трамошљике, Трамошљанин и Трамошљан су стара породица која је добила име по селу Трамошња, на тромеђи Змијања, Тимара и Сане, одакле су се расељавали махом на простор око Гомјенице, Врбаса, Уне и Саве. Њихова слава је Пантелиндан, али има појединачних породица које славе Никољдан и Ђурђевдан.
Махом са ових простора расељавало се ка Славонији, Банији и Кордуну, па тако видимо да су и Трамошљани прије 19. вијека прешли преко Уне и наставили славити Пантелиндан.
Пошто је ово хибридно доба и све се дешава у великој брзини, изврши тестирање, сазнај која си хаплогрупа, и добићеш тачан оговор на сва питања која те о порјеклу и сродницима тиче.
Свако добро.
—————————————————————————————————————————-
Претци наши ћирилицом бранили су вјековима претке своје, од најезди ЛАТИНИчара што незвани стално долазише.
Нисам могао да пишем ћирилицом, из техничких разлога. Сад сам морао упалити рачунар да одговорим чирилицом. То је моје презиме, ђед ми је роћен у Славићкој, хтео сам проверити да ли неко зна нешто тачније и прецизније. Хвала на одговору.
У наставку можете погледати инструкције на који начин можете да извршите уплате, а ми обећавамо да ће прикупљена средства бити кориштена на најцелисходнији могући начин. Хвала вам!
Донација платним картицама и PayPal-om
УПЛАТЕ У ЕВРИМА (из земаља Европске уније)
INSTRUCTION FOR PAYMENT ORDERS IN FAVOR OF LEGAL ENTITIES IN EUR
Intermediary Bank / Correspondent Bank
SWIFT – BIC: DEUTDEFF
Name: DEUTSCHE BANK AG
City, Country: FRANKFURT AM MAIN, GERMANY
Account with institution / Beneficiary’s Bank
SWIFT – BIC: KOBBRSBG
Name: KOMERCIJALNA BANKA AD BEOGRAD
Street: Svetog Save 14
City, Country: 11000 Belgrade, Republic of Serbia
Beneficiary
IBAN/ Account Number: RS35205007080003869161
Company name: DRUŠTVO SRPSKIH RODOSLOVACA“ POREKLO“
Street: LJUBA VUCKOVICA 11/2
City, Country: Beograd (Voždovac), REPUBLIC OF SERBIA
УПЛАТЕ У АМЕРИЧКИМ ДОЛАРИМА
INSTRUCTION FOR PAYMENT ORDERS IN FAVOR OF LEGAL ENTITIES IN USD
Intermediary Bank / Correspondent Bank
SWIFT – BIC: SCBLUS33
Fed Wire ABA: 026002561
Name: STANDARD CHARTERED BANK
City, Country: NEW YORK,NY, UNITED STATES
Account with institution / Beneficiary’s Bank
SWIFT – BIC: KOBBRSBG
Name: KOMERCIJALNA BANKA AD BEOGRAD
Street: Svetog Save 14
City, Country: 11000 Belgrade, Republic of Serbia
Beneficiary
IBAN/ Account Number: RS35205007080003869161
Company name: DRUŠTVO SRPSKIH RODOSLOVACA“ POREKLO“
Street: LJUBA VUCKOVICA 11/2
City, Country: Beograd (Voždovac), REPUBLIC OF SERBIA
Портал Порекло користи колачиће и друге технологије за прилагођавање вашег искуства и разумевање начина на који ви и остали посетиоци користите наше садржаје.
21. фебруар 2017. у 23:22
Aco
Da li neko nesto zna o istoriji ovog prezimena? Ima li bilo kakvih podataka? Odakle vode najstarije poreklo i kako je nastalo prezime?
22. фебруар 2017. у 09:23
Милорад Богдановић
С поносом кажем да наше Порекло његује своју ћирилицу, и зато нерадо баш одговарам ЛАТИНИчарима, али пошто се ради о моме крају гдје је ЛАТИНИца заживјела тек крајем 70-тих година, комунистичког доба, ево Ацо покушаћу одговорити и теби.
Трамошљике, Трамошљанин и Трамошљан су стара породица која је добила име по селу Трамошња, на тромеђи Змијања, Тимара и Сане, одакле су се расељавали махом на простор око Гомјенице, Врбаса, Уне и Саве. Њихова слава је Пантелиндан, али има појединачних породица које славе Никољдан и Ђурђевдан.
Махом са ових простора расељавало се ка Славонији, Банији и Кордуну, па тако видимо да су и Трамошљани прије 19. вијека прешли преко Уне и наставили славити Пантелиндан.
Пошто је ово хибридно доба и све се дешава у великој брзини, изврши тестирање, сазнај која си хаплогрупа, и добићеш тачан оговор на сва питања која те о порјеклу и сродницима тиче.
Свако добро.
—————————————————————————————————————————-
Претци наши ћирилицом бранили су вјековима претке своје, од најезди ЛАТИНИчара што незвани стално долазише.
24. фебруар 2017. у 19:33
Aco
Нисам могао да пишем ћирилицом, из техничких разлога. Сад сам морао упалити рачунар да одговорим чирилицом. То је моје презиме, ђед ми је роћен у Славићкој, хтео сам проверити да ли неко зна нешто тачније и прецизније. Хвала на одговору.
Поздрав.
19. фебруар 2024. у 21:36
Danka Tramosljika
Zdravo Aco, ako imas neke informacije o nasem pezimenu i ja bih voljela da saznam 🙂 Moj pokojni dijed je isto iz Slavicke. 🙂
LP Danka