Порекло презимена, село Башаид (Кикинда)

Порекло становништва села Башаид, општина Кикинда. Према књизи ДУШАНА Ј. ПОПОВИЋА „Срби у Банату“. Приредио сарадник портала Порекло Александар Маринковић.

 

БАШАИД (Мала Кикинда) 1776. године:

1

BUGAR ILLIA, Würth Илија БУГАР (ски), гостионичар

2

BAUKOVITZ Phillip, Würth Филип БАУКОВИЋ, гостионичар

3

KNESCHEVITS SIMA, Würth, Marko 1-er Sohn Сима КНЕЖЕВИЋ, госитоничар, син Марко

4

JANKOV GYUKA Ђука ЈАНКОВ

5

JANKOV SCHIVAN, Neza bruder, Arsa vater Живан ЈАНКОВ, брат Неца, отац Арса

6

JANKOF JOVAN Јован ЈАНКОВ

7

KNESCHEVITY JOVAN, Pera bruder, Schivan vater Јован КНЕЖЕВИЋ, Пера брат, Живан отац

8

KNESCHEVITY NICOLA Никола КНЕЖЕВИЋ

9

KNESCHEVITY RISTA, Vassa bruder, Pava vater Риста КНЕЖЕВИЋ, брат Васа, отац Павле

10

KNESCHEVITY GAYA Гаја КНЕЖЕВИЋ

 

LAZICH PHILLIP, Inwohner Филип ЛАЗИЋ, подстанар / сустанар

11

DOMITROF SCHIVAN Живан ДОМИТРОВ

12

SCHIKYTH MIHAILO Михајло ЖИКИЋ

 

MIHOLITH SAVA, Stiefsohn Сава МИХОЛИЋ, посинак

13

SCHUPUNSKY JOVAN Јован ЖУПУНСКИ

14

MIHOLITH VASSA, Illia Bruder, Arsa Vater Васа МИХОЛИЋ, брат Илија, отац Арса

15

CZURCZIA PAVA, ein Kirschner, Mia sohn Пава ЋУРЧИЈА, крзнар, син Мија

16

TERSIN GAVRAN, Stephan bruder, Mia vater Гавран ТЕРЗИН, брат Стефан, отац Мија

17

THODYTH THODOR, Stojan bruder Тодор ТОДИЋ, брат Стојан

18

THODYTH JOVAN Јован ТОДИЋ

19

MAJNOVITH PAVA, Stephan bruder Павле МАЈНОВИЋ, брат Стефан

20

SERAVIZIZ MAXIM Максим ЖЕРАВЧИЋ (Жеравица)

21

SERAVIZIZ SCHIVAN, Thodor bruder, Jovan vater Живан ЖЕРАВЧИЋ, брат Тодор, отац Јован

22

TALLIANOF LAZAR Лазар ТАЛИЈАНОВ

23

KYURSKY PAVA, Rista bruder, Mitar vater Павле КИУРСКИ, брат Риста, отац Митар

24

GYURISCHIN SAVA, Thodor bruder Сава ЂУРИШИН (Ђуричин), брат Тодор

25

KNESCHEF JANKO Јанко КНЕЖЕВ

26

SUBITY ARSA, Pava vater Арса СУБИЋ, отац Павле

27

MILADINOF JOSSIM, Gaja bruder, Pava vater Јосим МИЛАДИНОВ, брат Гаја, отац Павле

28

LITRYTH PERA, Alexa sohn Пера ЛИТРИЋ, син Алекса

29

LEPASCHILOF MYTHIA Мита ЛЕПАШИЛОВ

 

ISTVANOV STEPHAN, stiefsohn Стеван ИШТВАНОВ, посинак

30

KOMLOSCHKY NICKA, Jova bruder Ника КОМЛОШКИ, брат Јова

31

KELLIAZKY PAJA Паја КЕЉАЦКИ (Кељачки)

32

KNESCHEF MARKO Марко КНЕЖЕВ

33

MALETIN PANTA Панта МАЛЕТИН

34

POPPOVIZ GAJA Гаја ПОПОВИЋ

 

JOVANOV PAVA, junior Павле ЈОВАНОВ, млађи

35

POPPOVIZ GLISCHA Глиша ПОПОВИЋ

36

STEPHAN JOVAN Јован СТЕФАН

37

LYRYTH ATANASIA Атанасије ЛИРИЋ

38

MILADINOF JANKO Јанко МИЛАДИНОВ

39

ARMACZKY STEPHAN Стеван АРМАЦКИ

40

POPPOV PERA Пера ПОПОВ

41

SUBITY PERA Пера СУБИЋ

42

BAITASCHEF STEPHAN Стеван ПАЈТАШЕВ

43

GOIKOF ARSA Арса ГОЈКОВ

44

GOIKOF PERA Пера ГОЈКОВ

45

GERDANOF PERA Пера ГРДАНОВ

46

KELLAICZKY ILLIA, sehr alt Илија КЕЉАЦКИ, врло стар

47

JOANOF THODOR Тодор ЈОВАНОВ

48

MALETITY GAJA Гаја МАЛЕТИЋ, брат Лазар, отац Јова

49

TERZITY ANTA, Stephan bruder Анта ТЕРЗИЋ, брат Стефан

50

KIURSKY Pera, Sava bruder, Avram bruder, Pava vater Пера КИУРСКИ, брат Сава, брат Аврам, отац Павле

51

KIURSKY Jova Јова КИУРСКИ

52

KIURSKY Janko Јанко КИУРСКИ

53

PANIZKY MIHAILO, vater Михајло ПАНИЦКИ, отац

57

ARDELIAN GEORGIE Ђорђе (Георгије) ЕРДЕЉАН

58

SCHUPUNIJE v. RITTOPEK GEORGIE Ђорђе (Георгије) ЖУПУН

59

JANKOV STOIKO Стојко ЈАНКОВ

60

STOJAN JANKO Јанко СТОЈАН

61

SCHUPUNSKY PERA, Mia bruder Пера ЖУПУНСКИ, брат Мија

62

BIRIMAZ PAJA Паја БИРИМАЦ

63

BIRIMAZ JOCZA Јоца БИРИМАЦ

64

BIRIMAZ PERA Пера БИРИМАЦ

65

Die Schule школа

66

STANKOVA ANNA, Wittib Ана СТАНКОВА, удовица

67

BAKYTH MILIVOJE Миливоје БАКИЋ

68

JANKOF MIHAILO, Pera vater Михајло ЈАНКОВ, отац Пера

69

JANKOV PAVA Павле ЈАНКОВ

70

JERKOV SUBA Суба ЈЕРКОВ

71

GOVEDAR VASSILIE Василије ГОВЕДАР

72

BACZAIN IVAN, stetts krankh Иван БАЧАЈИН, увек болестан

73

BAITH PAVA, stetts krankh Павле БАЈИЋ, увек болестан

74

CZOBAN MARKO Марко ЧОБАН

75

JERKOF SIMA Сима ЈЕРКОВ

76

Mühl dem MAJNOVIZ gehörig млин Мајновића

77

Mühle, MURARU PETAR, Mühler млин, Петар МУРАРУ, млинар

78

JERKOF KRSTA Крста ЈЕРКОВ

79

STOIKOF MIHAILO Михајло СТОЈКОВ

 

STOISCHIZ SIMA, innwohner-verrükt Сима СТОЈШИЋ, сустанар/подстанар – луд

80

TODYTH MIHAILO Михајло ТОДИЋ

81

TODYTH MARKO Maрко ТОДИЋ

82

SCHOGOROF PAJA, Momir bruder Паја ШОГОРОВ, брат Момир

83

FELBABLOVIZ STEVA, Jovan sohn Стева ФЕЛБАБОВИЋ, син Јован

84

FELBABLOVIZ STEPHAN Стеван ФЕЛБАБОВИЋ

85

ZUBANOV IVAN, Jovan sohn Иван ЗУБАНОВ, син Јован

86

STEPHANOV IVAN, Mihailo bruder Иван СТЕВАНОВ, брат Михајло

87

Gemeinde Würth – hauss Општинска кафана

 

GAVRITH PETAR, Inwohner Петар ГАВРИЋ, становинк

88

Gemeinde Würtshauss Општинска кафана

89

Die Kirche Црква

90

DIMITRIEVITZ LAZAR, Popp Лазар ДИМИТРИЈЕВИЋ, поп

91

Leerer Haus-Platz Für den vacanten 2-ten Poppen Празан плац за кућу за другог попа

92

FELBABLOVIZ JOVAN Јован ФЕЛБАБОВИЋ

93

FELBABLOVIZ PERA Пера ФЕЛБАБОВИЋ

94

MIHAILOV PETKO Петко МИХАЈЛОВ

95

ATHYN ILLIA Илија АЋИН

96

STEPHANOV MIHAILO Михајло СТЕВАНОВ

 

SCHIMKITY GYURA, Innwohner Ђура ШИМКИЋ, подстанар / сустанар

 

DAMIAN sohn син Дамјан

97

FELBABLOVIZ STEPHAN Стеван ФЕЛБАБОВИЋ

98

FELBABLOVIZ ILLIA Илија ФЕЛБАБОВИЋ

99

CSOBAN JOSSIM Јосим ЧОБАН

100

VLAIKOVITZ MATHEA Матија ВЛАЈКОВИЋ

101

VLAIKOVITZ THODOR, Petar bruder Тодор ВЛАЈКОВИЋ, брат Петар

102

VLAIKOVITZ PAVEL Павле ВЛАЈКОВИЋ

103

VOLAR STEVA Стева ВОЛАР

104

ARMACZKY LAZAR Лазар АРМАЦКИ

105

ARMACZKY MAXIM Максим АРМАЦКИ

106

LITRICZ MIHAILO Михајло ЛИТРИЋ

107

PASKULOV MIHAILO Михајло ПАСКУЛОВ

108

LAZKIN PERA Пера ЛАЗУКИН (Лазичин)

109

MALETIN MIHAILO Михајло МАЛЕТИН

110

STEPHANOV GYURA Ђура СТЕВАНОВ

111

BEYN JOVAN Јован ПЕЈИН

112

KNESCHEF PERA Пера КНЕЖЕВ

113

VLAUZIN MIHAILO Михајло ВЛАУЧИН

114

MIKALACZKY ANTA Анта МИКАЛАЧКИ

115

GYUKITH VASSA, Sima bruder Васа ЂУКИЋ, брат Сима

116

VLAUZIN DMITAR, Thodor bruder Дмитар ВЛАУЧИН, брат Тодор

117

MILIN PERA, Jovan vater Пера МИЛИН, отац Јован
118 PAITASCH SAVA Сава ПАЈТАШ
119 STEPHANOV PAVA, Nedelko vater Павле СТЕВАНОВ, отац Недељко
120 STEPHANOV PERA Пера СТЕВАНОВ
121 ARMAZKY STOJAN, Schivan bruder Стојан АРМАЦКИ, брат Живан
122 ARMAZKY ILLIA, Pantelia bruder Илија АРМАЦКИ, брат Пантелија
123 ILKIN GYUKA Ђука ИЛКИН
124 VLAUZIN MILITH Милић ВЛАУЧИН
125 GRUITH JOVAN Јован ГРУЈИЋ
126 GRUITH PAVA Павле ГРУЈИЋ
127 GRUITH GYURA Ђура ГРУЈИЋ
128 GRUITH NEDELKO Недељко ГРУЈИЋ
129 BOSCHNIAKOV JOVAN Јован БОШЊАКОВ
130 MIKALACKY SCHIVAN Живан МИКАЛАЧКИ
131 MIKALACKY STOJAN Стојан МИКАЛАЧКИ
132 GRUITH SCHIFKO Живко ГРУЈИЋ
133 GRUITH VASSA Васа ГРУЈИЋ
134 GRUITH AVRAM Аврам ГРУЈИЋ
135 MIKALACKY SCHIFKO Живко МИКАЛАЧКИ
136 BANYTH GAJA, Jovan vater Гаја БАНИЋ, отац Јован
137 BANITH MICHAILO Михајло БАНИЋ
138 GYRYTH GUSMANN Кузман ЋИРИЋ
139 GYRYTH SIMA Сима ЋИРИЋ
140 GRUIN ALIMPIA, ein schmidt, Paja sohn, Jovan bruder Алимпија ГРУЈИН, ковач, син Паја, брат Јован
141 BAKYTH SAVA Сава БАКИЋ
142 GAVRYTH JOVAN Јован ГАВРИЋ
143 SARAVOLAZ LAZAR, Stoyth vater Лазар САРАВОЛАЦ, отац Стојић
144 SARAVOLAZ STEPHAN, Stojan vater Стеван САРАВОЛАЦ, отац Стојан
145 SARAVOLAZ TRIPHUN Тривун САРАВОЛАЦ
146 SARAVOLAZ PETAR, Marko bruder, Jova vater Петар САРАВОЛАЦ, брат Марко, отац Јова
147 SARAVOLAZ MAXA Макса САРАВОЛАЦ
148 SARAVOLAZ SAVA Сава САРАВОЛАЦ
149 SCHUPUNIE ANNA, wittib Ана ЖУПУН, удовица
150 SCHIKYTH JOCZA Јоца ЖИКИЋ
151 THODOROF PERA, JOVANOV PAVA, ohne Hauss Пера ТОДОРОВ, Павле ЈОВАНОВ, без куће

(По препису Тиме Рајића, управника Градске државне архиве у Зрењанину)

 

ИЗВОР: Душан Ј. Поповић – “СРБИ У БАНАТУ“. Приредио сарадник портала Порекло Александар Маринковић.

 

БАШАИД – Land census 1828.

No 6 —Baschahid

LDS Microfilm #623,146

 

1. Jefta Jankov

2. Mia Jankov

3. Zsivan Gavrin

4. Steva Stevanov

5. Nicola Csolakov

6. Steva Csolakov

7. Philip Csolakov

8. Thoma Gruity

9. Steva Gruity

10. Cariton Panity

11. Szava Mikalatski

12. Jefta Glautsin

13. Glischa Gruity

14. Ansza Gruity

15. Ranco Gruity

16. Laca Gruity

17. Jova Gruity

18. Toscha Gruitf

19. Illia Milni

20. Szima Milni

21. Mita Mihalatski

22. Szava Stevanov

23. Maxa Tyirity

24. Jova Litrity

25. Pera Martinov

26. Ignat Gavrity

27. Andria Szaravolyas

28. Nicola Poppov

29. Pera Szaravolatz

30. Tyira Szaravolatz

31. Metza Tyirity

32. Atza Szaravolatz

33. Szara Szaravolatz – vidua

34. Lesza Szaravolatz

35. Jova Sztojschin

36. Paja Vlajkov

37. Pera Stevanov

38. Szima Szaravolatz

39. Minko Miskov

40. Arsza Toschity

41. Paja Prodanovity

42. Arsza Poppov

43. Gyuka Vlajkov

44. Thima Gavrity

45. Jovan Litrity

46. Iszak Poppov

47. Arsza Vlajkov

48. Luca Baihan

49. Maxa Todorov

50. Koszta Zsigity

51. Mia Dsain

52. Nica Szaravolatz

53. Szima Szaravolatz

54. Aron Szaravolatz

55. Toscha Szaravolatz

56. Nica Szaravolatz —sen.

57. Zaria Szaravolatz

58. Glisha Gavrity

59. Atya Rakity

60. Jova Mikalatsky

61. Vasza Csoban

62. Arsza Tyirity

63. Gavra Tyirity

64. Szima Panity

65. Arsza Davidovits

66. Nuja Zsivity

67. Arsza Miolits

68. Teodor Matyas

69. Gruja Gruity

70. Maxa Gruity

71. Szava Gruity

72. Mia Miolity

73. Thima Mikalatski

74. Zsivan Boschyakev

75. Pera Tortsan

76. Zaka Gruity

77. Moysze Gruity

78. Mia Csolak

79. Arsza Armatzki

80. Vasza Mikalatski

81. Rada Mikalatski

82. Atya Armatzki

83. Jova Csoban

84. Netza Kiutzki

85. Jaca Nikolin

86. Szima Aklin

87. Pera Gruity

88. Pera Jerkov

89. Paja Jerkov

90. Alexa Csolak

91. Zsivgo Gruity

92. Jovitza Gruity

93. David Gruity

94. Moysze Gruity

95. Moysze Vlautsin

96. Nica Dimitrovits

97. Laza Burkur

98. Steva Armatski

99. Jevrem Armatski

100. Radojko Stephanov

101. Jova Stephanov

102. Mia Pajtaschev

103. Coszta Popovits

104. Kuzman Milin

105. Zsivan Isakity

106. Mihay Radits

107. Netza Gyukity

108. Glischa Gyukity

109. Steva Sztankov

110. Damian Glautsin

111. Simeon Baschajezki

112. Jova Popin

113. ThomaKnezsivits

114. Marco Tyirity

115. Szima Nedin

116. Arsza Szaravolatz

117. Toscha Stephanov

118. Szima Popovits

119. Moja Popovits

120. Josza Zavischin

121. Jascha Zavischin

122. Laza Litrity

123. Ranko Armatzki

124. Jocza Armatzki

125. Szima Armatzki

126. Kuzman Volar

127. Auta. Volar

128. Szima Vlajkov

129- Jovan Zsubanov

130. Andria Vlajkov

131. Szima Csoban

132. Toscha Vlajkov

133. Arsza Vlajkov

134. Vasza Vlajkov

135. Nica Miklos

136. Hoszta Mirkov

137. Vasra Vlajkov

138. Szima Czersenkov

139. Danillo Fellbabo

140. Atya Fellbabo

141. Tadia Fellbabo

142. Damian Stevanov

143. Novak Stevanov

144. Koszta Budura

145. Jova Vlautsin

146. Jacob Barbulov

147. Szava Barbulov

148. Gyuka Felbabov

149. Arsza Felbabov

150. Marco Felbabov

151. Tyira Bajschansik

152. Glischa Faschity

153. Franciscus Damis

154. Gyeorgy Sztanko

155. Miloseh Talianov

156. Fodor Zubanov

157. Thimia Zubanov

158. Steva Rimszki

159. Andria Felbabo

160. Anta Terzin

161. Szivan Sogorev

162. Nedelko Prodity

163. Jotza Godity

164. Ignat Sztojkov

165. Paja Jerkov

166. Pera Gruity

167. Andreas Takats

168. Mitar Armatzki

169. Jevrem Armatzki

170. Vasra Mikalatski

171. Todor Armatzki

172. Jascha Sztojschin

173. Vasza Fellbabov

174. Jacob Fellbabov

175. Szima Jankov

176. Zsivan Sztojkov

177. Triva Sztojkov

178. Jova Gerkov

179. Novak Mikalatski

180. Marco Mikaiatski

181. Stevan Szekeres

182. Maxa Panity

183. Bartolom. Viv.

184. Szava Komioschki

185. Jevrem Sogorov

186. Misko Zseravitsits

187. Paja Zsenavitsits

188. Josephus Krausz

189. Triva Zsiravitsits

190. Jova Panity

191. Pera Gruity

192. Arcadia Lazity

193. Andreas Kovalik

194. Vasza Babin

195. Arcadia Lazity

196. Ignya Kiut?ki

197. Tos??a Jerkov

198. Toscha Lazity

199. Gavrillo Kadas

200. Jotra Jankovits

201. Sophra Bakity

202. Steva Berimatz

203. Cariton Berimatz

204. Cariton Berimatz

205. Tacra Zsupunszki

206. Paja Litrity

207. Mia Poppov

208. Toscha Zsupunszti-Vid.

209. Philipp Jankov

210. Avram Jankov

211. Koszta Buduran

212. Samui11o Zsupunszki

213. Gyura Atlin

214. Laza Tamschugov

215. Tyira Armatzki

216. Szava Kuzmanov

217. Jascha Panity

218. Iva Knersevits

219. Jefta Panity

220. Jevrem Jankov

221. Mihay Kihulszki

222. Atya Jankov

223. Andrea Marinkity

224. Todor Kihulszky -Vidua

225. Vasza Kihulszky

226. Thima Komloschki

227. Tacra Momisov

228. Vasza Jovanov

229. Szava Knersevits

230. Paulus Rajtsi

231. Phlip Armatski

232. Sima Gijkov

233. Mia Marinkity

234. Jova Mitrov

235. Novak ?Dokman

236. Gyorgye Poppov

237. Tyira Poppov

238. Josephus Csik

239. Vasza Panity

240. MoyseLitrity

241. Toscha Csolak

242. Laza Popov

243. Jaca Popov

244. Glischa Poppov

245. Steva Maletin

246. Luca Stephanov

247. Fodor Ke1i

248. Jocra Jankov

249. Mia Csoban

250. Netza Komloschki

251. Toscha Lazity

252. Paja Litrity

253. Steva Milandinov

254. Tadia Stephanov

255. Pera Kihulscki

256. Zaka Gavrity

257. Tima Litrity

258. Zsivan Zavischin

259. Maxa Litrity

260. Pela Vidua Litrity

261. Gaja Peschkanov

262. Gyeorgyea Peschkanov

263. Vasza Csokov

264. Jocra Knezsevits

265. Mia Csokov

266. Proka Knezsevits

267. Toseha Poppovits

268. Andrea Zseravits

269. Rescha Zseravits

270. Jacob Zseravits

271. Jova Miladin

272. Sima Knezsevits

273. Joszim Csoban

274. Maxa Kishulszki

275. Proca Knezsivits -jun.

276. Laza Vlajkov

277. Philipp Zseravitsits

278. Laza Szubity

279. Mia Knezsivits

280. Laza Jurischin

281. Jova Kihulsity

282. Mitan Talianov

283. Szima Zseravischits

284. Proca Csokov

285. Peter Pujn

286. Arsza Czervenku

287. Kosita Todity

288. Vasza Todity

289. Ranko Terzin

290. Szima Csurtsits

291. Mita Mirszki

292. Szreda Komloschki

293. Steva Zsigity

294. Ninko Dimitrov

295. Maxa Knezsevits

296. Arsza Knezsevits

297. Szava Knezsevits

298. Avram Knezsevits

299. Guvra Jankov

300. Jova Jankov

301. Pera Jankov

302. Steva Mitin

303. Jovra Knezsevits

304. Mihajlo Pavteov

305. Nedelko Bugarin

306. Gyeorgyen Bugarin

307. Jodon Kihulszki

308. Jova Schnikits

309. Gyeorgyen Gyambasch

310. Steva Gyambasch

311. Mia Vuntul

312. Thoma Radulov

313. Pera Dezsak

314. Thoma Ketegyhazan

315. Toder Dersav

316. Nicola Bugarin

317. Zsivan Julinatz

318. Thima Panits

319. Maxa Lazktyity

320. Mihajlo ?Kinrszki

321. Maxa Joity

322. Mata vidua Keroluschki

323. Steva Zsupunszki

324. Arsza Jankov

325. Lisa Knezsevits

326. Moja Knezsevits

327. Szava Knezsevits

328. Todor Erdelytzin

329. Philip Mokan

330. Ivan Gojkov

331. Steva Kuzmanov

332. Andria Miladinov

333. Mitar Miladinov

334. Triva Jankov

335. Laza Gyukits

336. Martin Raszkul

337. Mia Ivanov

338. Jacob Igaz

339. Netra Miolity

340. Andrea Pajtaschev

341. Toscha Csurtsin

342. Milosch Sterzsin

343. Vasza Zsupunsztin

344. Petar Pajtaschev

345. Triva Knezsevits

346. Gyurka Sztankov

347. Anutz Kadav

348. Thoma Jelkov

349. Zsika Kihulszki

350. Pera Talianov

351. Thoma Jutischin

352. Jefta Jutischin

353. Maxa Szubitsits

354. Vasi? Dempla

355. Mario Sztojkov

356. Jocza Jankov

357. Proca Knezsevits

358. Jova Pujn

359. Areadia Perity

360. Zaria Armatzki

361. Szava Zsiravitsits

362. Vasza Armatzki

363. Samuilo Perdizetz

364. Jova Armatzki

365. Szoka Milandinov

366. Jova Jerkov

367. Gavullo Knezsevits

368. Steva Zsiravitsits

369. Triva Gaborov

370. Marco Armatzki

371. Pera Zseravitsits

372. Josephus Kepiro

373. Szava Milih

374. Jascha Litrity

375. Tacra Maletin

376. Panta Marianov

377. Proca Jankov

378. Marco Miladinov

379. Avram Babin

380. Arsre Poppovits

381. Jacob Ardelyan

382. Jotza Zsupunsztev

383. Jova Knersev

384. Vasra Zsubanov

385. Toscha Kuzmanov

386. Jova Armatzki

387. Pera Armatzki

388. Mihajlo Martinov

389. Vasra Panity

390. Petru Makovan

391. Pera Martinov

392. Miska Pajtaschev

393. Jova Pajtaschev

394. Arsza Miolity

395. Pera Brovitsin

396. Gaja Felbabov

397. Stephan Mitsugan

398. Avram Vojvovits

399. Manuelo Knezsevits

400. Marco Knezsevits

401. Panta Knezsevits

402. Manuelo Barbulov

403. Jovan Gapin

404. Panta Maletin

405. Marco Martinos

406. Vasza Budusa

407. Vasza Budusa

408 .Netza Armatzki

409. Tanasria Kihulszky

410. Vasra Miladinov

411. Zaria Igaz

412. ? mutz Csoban

413. Pena Maletin

414. Jacob Csikos

415. Jovan Csonka

416. Gyurka Sztankov

417. Josephus Nagy

418. ?atja Bakity

419. Toscha Makovan

420. Chariton Birimatz

421. Paulus Kakos

422. Cariton Panity

423. Paszkul Barbana

424. Nicu Szaravolatz

425. Nica Nikolin

426. Rescha Zeravitsits

427. Jacob Hebkalo

428. Jova Nedin

429. Jova Kihulszki

430. Mathia Todity

431. Steva Gruity

432. lllia Bogdan?

433. Glischa Toschity

434. Togyer Deak

435. Jotza Jankov

436. Trailla Jacob

437. Koszta Budura

438. Szima Blagojevsiki

439. Vasza Mikalatski

440. Vaszilie Manyo

441. Vasza Panity

442. Mihaly Kolb

443. Szava Knezsevits

444. Michael Tari

445. Stephan Sztankovits

446. Nicola Pupil

447. Cariton Birimatz

448. Ivan Juon

449. Gyurka Stankovits

450. Thoma Simeon

451. Andria Fellbabov

452. Adam Gligor

 

Коментари (43)

Одговорите

43 коментара

  1. Dragana

    Znam da je Evgenije bio slikar, jer kod kuce imam njegovu sliku. Na osnovu nje sam shvatila da smo rodjaci. Evgenije je ziveo u Basaidu, ali se ozenio u Sremskim Karlovcima. Porodicni nadimak nam je Krmacicini, pa mozda na osnovu toga pronadjes jos informacija.

  2. Недељко

    Евгеније је дефинитивно био сликар. Данас сам баш питао кума за њега. Мом куму је деда стриц. Много зна о њему. Колико сам схватио, неко је купио његову целу колекцију слика, па је касније била и изложба његових слика. Нека учитељица је препознала своју кућу у Башаиду. Ако те занима више, можеш ми оставити мејл, па да ти пошаљем његов број телефона.

  3. БОШКО

    [email protected] Ево мог мејла и хвала унапред.

  4. bora

    U spisku se pominje prezime Felbabović(FELBABLOVIZ). Po majci sam Bašaidac a ona je iz familije Felbab. Kada se izgubilo -ović?

    • Александар Маринковић

      Боро,
      суфикс -овић изворно готово сигурно није ни постојао већ су га додали црквењаци како би било ”српскије”. Сама реч ”фелбаб” је из немачког језика и значи официр па уједно и објашњава занимање вашег претка. Ипак је то простор старих потиских граничара 🙂

      • асд

        Префикс ИЋ се губио тако што су Немци односно Мађари,свесно и намерно при рођењу у књигама избацивали ИЋ,у покушају да Мађаризују Србе на тај начин. Па тако имаш тону презимена у овом делу Србије на ОВ,ИН,ЕВ.. Нпр када би се на презиме БОЖИЋ одбило ИЋ добило би се презиме БОЖ пошто је то било превише кратко,додавали су ИН па тако мој друг се данас презива БОЖИН. А мени су одбили ИЋ,па се ја презивам ЈАНКОВ а био сам ЈанковИЋ. Није истина да су црквењаци додавали ИЋ него су Мађари одузимали. Тачније и прецизније о свему овоме можете читати у књизи Душана Влајкова -Хроника Башаида.

  5. Банат

    Да ли неко зна нешто више о породици Јанков која се појављује на списку?

  6. nenad

    Da pohvalim najpre vas rad na sajtu kao prvo a drugo,zanima me prezime Mokan.Neki detalji i slicno.

  7. Владимир

    Поздрав!
    Јел’ зна неко неког ко је Микалачки са надимком Лончаров или Жујин?

  8. Крстан Пантовић

    Aleksandar I1,
    колико произвољности и нагађања у само две твоје реченице. Да си писао латиницом, па да помислим да је реч о неком ЛДП-овцу, ЛСВ-овцу или сличном. Једино си погодио, али само делимично, да је реч „фелбаб” немачкога порекла и да означава занимање. Но, не означава уопштено официра, већ је реч о конкретном чину – поднареднику.
    Међутим, то у овој причи није важно. Битно је што не видиш да је по горњем, старијем, попису очигледно да су ови Срби из Башаида прво били Фелбабовић, па потом Фелбабов, чак уписани касније и Фалбабо (чини ми се на једном месту), да би на крају постали Фелбаб, како се и данас презивају.
    Никакви црквењаци, барем не православни (можда римокатоличко-латински лукавци јесу), нису правили ове пописе. Пописе су правили немачки и мађарски нотари, са јасном намером да унесу што већи хаос међу Србима, који су тада стигавши из планинских крајева нашега полуострва, били скоро стопостотно неписмени. Погледај само попис свих ових башаидских презимена. Уписивали су их Немци и Мађари како им се хтело, на „1001” начин једно те исто презиме, па и име. Кратили, продужавали, додавали ски, цки, ин…, претварали звучне у безвучне сугласнике и обратно, па још у латиници, варијација колико им се хтело, а јој… добро да нас има. А за поменуту књигу овај је попис само преписао и припремио извесни Тима Рајић, управник Градске државне архиве у Зрењанину.
    Даље, Башаици, као и остали граничари који су у првом налету населили, односно основали 10 места будућег Великокиндског дистрикта, нису били потиски већ поморишки граничари. Потиски дистрик био је у Бачкој, са седиштем у Бечеју, а Великокикиндски у Банату и населила га је поморишка српска милиција.
    И на крају да искористим прилику и да напоменем једну општу, чини ми се мало познату чињеницу (с овом полемиком и с тобом Александре она нема везе), која научно уопште није обрађена ни у повојима, да су сви поморишки граничари били искључиво динарскога порекла (Стара Херцеговина, Црна Гора и Брда, Стара Рашка), дакле из ратоборних српских илирских племена, која су једино и могла ратовати и бранити границе Царства, иначе би аустријске и мађарске царске власти у војним границама на свим странама своје огромне државе ангажовали у првим борбеним редовима и тада, а и пре ових времена, староседеоце-старинце (били они Срби или Хрвати, свеједно реч је Алпидима, Балтидима (Словенима), и западним медитеранцима (Власима – данашњим Србима Лалама и Румунима)), који очигледно нису били у стању да то учине нити их је рат занимао вековима уназад.
    Треба рећи још и да су се ти Срби који су дошли у Поморишје, а потом раселили у 10 места Великокикиндског дистрикта звали, нпр: Саво, Крсто, Анто, Васо, Андро, Мило, Раде, Дане, Ђоко, Јово…, Вук, Ђурађ, Видак, Дмитар…, дакле све српска изворна имена у динарскоме облику, а тако и данас пише у темишварским и арадским протоколима када су уписани после Друге велике сеобе (1740.), пошто су стигли у Поморишје углавном из данашње, како се то каже, западне Србијице (ваљевски, лознички, крупањски, тополски… крај), где и данас живе њихови далеки рођаци који одлично знају исто то своје, а у ствари заједничко порекло, са „великокикиндским дистричким” Србима, из њихових заједничлих јужнијих и западнијих српских крајева.
    Леп поздрав Александре, немој што замерити, драго ми је да користиш ћирилицу, иначе би те погрешно протумачио као злонамерног, а не желим да ни ти мене тако протумачиш због ових мојих писања, нити ико са овог нашег ванредног сајта за српски наук, опамећивање ко смо и што смо, као и за наше очи и нашу напаћену душу.

    • Бошко Фелбаб

      Da li postoji šansa da se pronadje izvorno tj. prvobitno prezime Felbab pošto mislim da je to naknadno pogrdno upisano od strane madjarskih notara? Hvala

      • Бранко Тодоровић

        Најраније се изгледа помиње као Фелбабловић 1776. године. Пише о томе Душан Д. Влајков у својој књизи Башаид кроз векове – хроника. Под утицајем Мађара когло је само доћи до одбијања наставка -(л)овић. Само презиме је фероватно топономистичког порекла, настало по неком селу Баб(л)? Требало би погледати војне карте Угарске из 18. века, па потражити евеутуално име неког места слично вашем презимену. Погрдно, скоро сигурно није.

        Узгред, зашто се не бисте тестирали? Тако бисте открили и своје даље порекло. Управо је у току акција y-ДНК тестирања за 6.500 дин., што је 50% укупне комерцијалне цене. Било би баш занимљиво утврдити одакле су Фелбаби. 🙂

      • Никола

        Да ли можда неко има родослов Фелаба написан па да ми може послати?
        Треба ми да пронађем даље претке мог прадеде: Војин Фелбаб рођ. 1910. год. у Башаиду остао сироче.

  9. ivan

    poreklo prezimena Miladinov gde mogu naci

  10. vojislav ananić

    БАШАИД

    Мала Кикинда која ће пресељењем на друго седиште постати Башаид имала јe 1771 тодине 102 дома, а Башаид је 1777 имао 773 становника. Године 1825 ово село fe имало 351 дом са 2492 православна и 39 римокатоличка становника. Године 1863 има оно 3370 становника, а 1910 3960 Срба и 258 осталих. Најзад, 1921 имало јe 886 домаћинстава и 4.454 становвика.
    6. новембра 1776 Башаид јe још пустара коју су закупили: Нестор Стојановић, Ђука Трифунчев, Сава Телечки, Никола Путник, Арсен Адамов, Мила Вајдић, Иван Телечки, Иван Маџар, Милић Лаковић, Вучко Tertisch и остали им другови. У рестанцији су с арендом за 1950 fl.
    Али већ 24 јануара 1777 пожурује магистрат резолуцију за сеобу општине Мала Кикинда на пустаре Башаид и Иљево (1Ша). Реферат је већ послан највишој власти, и резолуцију треба чекати,
    Наредба од 10 марта 1777 :
    На поновљеве молбе општиве Мале Кикинде, дворска капцеларија је декретом од 26 фебруара одобрила да се Мадој Кикиндн уступе пустаре Башаид и 1Ше да чак и бесплатно дрво грађарско за подизање кућа, под условом
    1. да општина остави недирнуте куће, цркву, ограде и штале у старом насељу;
    2. да због ове сеобе неће искати године слободне од лорезе ни друге погодности, него да ће плаћати привилегисано сдмерену главарину, за стару земљу 29 хг по јутру, а за баре (Morast) и слатине (salnitriger Grund) према постојећим прописима;
    3. пре сеобе да плате све рестанције без нзузетка.
    Пошто су за Малу Кикинду већ одређени вови становници, Бугари, треба сеобу у Башаид убрзати. Зато ће магистрат
    1. закупницима пустаре Башаид наредити да је до 1 априла напусте, а то ie наређено и закупнику Иљева;
    2. израдити да инжењер што пре оде на пустаре и у сарадн»и општине Мапе Кикинде одабере најзгодније место за подизање села, причем ћe се пазити да не буде село изложено водоплави;
    3. нова ошцтина ће место досадашњих 152 целе и 41 полу или 3/4 или 5/3 сесија добити 60 целих, 50 полу и 88 четрт и 5/8 сесија, и позваће се да земљу раде и засеју, а да he коначну расподелу извршити 3 инжењера који су за ову годину одређени у Диштрикт;
    4. пошто су породице које he Малу Кикинду поново населити већ на путу, па село треба испразнити, најбоље he бити да се будући Башаидци настане у околним селима Диштрикта, нарочито у куће које су празне због одласка милитариста;
    5. треба порадити да становници околних села пресељеницима, браћи својој, помогну радом и колима.
    Из наредбе од 24 марта 1777 дознајемо ово о пресељењу: Малокикинђана у Башаид. Мала Кикинда је 1776 била ушла у састав Диштрикта и, као и свако друго диштриктуално село, имала свог сенатора, Биримца. Сад је и Биримац преселио у Башаид, а у Малој Кикинди оставио: кућу са две собе, плот око дворишта, комору за оставу, амбар за храну и стају за коње и стоку. Пренео је само намештај, радила и ракијски казан. Виноград му није процењен, него остављен да га сам прода Бугарима.
    Павлу Мировићу је остављено на “вољу да своју сувачу разложи и пренесе у Башаид, или да по процени уступи Бугарима који доселе.
    Кућа и виноград с воћкама Жупунских од Ритопека могу се исто тако проценити.
    За Тодора Валкова се каже да је у Малој Кикинди имао виноград од 4000 чокота и 1000 воћака, а Илија Калиоцки (?) 1500 чокота и 300 воћака.
    Та наредба, најзад, понавља: wann die Bulgarier anlangen, das alte Dorf Klein Kikinda geraumet seyn miisse.
    Насељена Бугарима, Мала Кикинда је добила ново име : Ловрин. Априла месеца 1794 Башаид јe скоро сав изгорео. Штета пожаром проузрокована процењена је на 14.234 фор, 22 јула 1794 била је пред магистратом молба оштећених Башаидаца овог садржаја: пожар је настао небригом Неце Грујића, и овај је као отштету обећао 1000 фор, а дао је дотле само 500; моле зато нека се Грујић примора да плати и осталих 500 ф. А Грујић је пред магистратом изјавио: он не одустаје од свог обећања, и чим добије од трговца у Семиклушу новац који му припада за продану стоку, одмах ће положити и остали обећани новац.
    5 децембра 1795 била је иред магистратом молба општине Башаид која је тражила дозволу да, на место отпуштеног бележника Викторовића, сме изабрати Максу Арсеновића.
    О општини Башаида у години 1799 најбоље смо обавештени. У тој години судац је најпре био Петар Милин, а после Петар Сараволац; годишња плата судца је била 40 фор. Заклетници су. били: Иван Јанков и Живан Лепажинов, са годишњом платом од 23 фор. Бележник )е био Максим Арсеновић, с платом од 93 фор. Благајник Гаја Фелбабов, 60 фор. ‘Учитељ. Трифун Стојковић, имао је годишње у новцу 60 фор., два хвата дрва, угојено свинче у вредности 6 фор., 50 фунти соли, 12 фунти лојаних свећа. Хаднађ, Јоца Жупунски, имао је 45 фор. плате, а пандури, Петар Гаврић и Ћира Кнежевић (место овог после Стефан Секеруш), по 33 фор.
    Општинари су били: Живко Грујић, Јован Гаврић, Ника Комлушки, Илија Армадски, Стојан Микалачки, Иван Јанков, Пера и Живан Жеравићи, Јоса Чобанин, Паја Сараволац, Паја Келин, Павао Ћурчија, Илија Фелбабов, Пера Милин, Живан Бакић, Илија Кијурски, Таца и Алекса Литрић, Стојан Армадски, Аврам Грујић, Петар Кнежевић, Танацко Чолак, Гаја Миладинов, Паја Пајташев, Сава Пајин, Мића Влаучин, Стефан Фелбабов, Јован Микалачки и Јоца Бајић.
    20 маја 1801 десио се бучан сукоб између иисургената и њихових сродника с једне, те осталог становништва Башаида са друге стране. Да би се за будућност онемогућило тако што, упућен је заменик судца, сенатор Исаковић, да све који су се умешали у тај изгред позове пред магистрат који ће им изрећи казну.
    9 јуна 1807 општина Башаид направила је уговор ć Тимотијем Георгијевићем и дружином, џелебџијама из Кикинде. Тим уговором који су „у имја целаго обштества” потписали судац Таца Литрић и заклетник Јова Кијурски пустила je општина овнове Георгијевића од 10 јуна до 10 августа на пустару Сент- Краљ, уз закуп од 500 фор. У недељу 12 јуна, окр 6 сати изјутра, кад је народ излазио из цркве, па и судац Литрић, не слутећи никакво зло, Макса Милић позове народ високим гласом нека нападне Гају Фелбабова: „Сложно браћо за кику, да га убијемоГ’ А Илија Армадски и Гаја Миладинов, хотећи напасти судца Литрића, викаху: „Стани, судче, не бежи као кучка!“ Судац, доста хладнокрвно, замоли их нека га не дирају пред црквом која је богу посвећена; ако ко има шта са њим, нека дође у општинску кућу; онде не мари, ако ће му и све кике ишчупати) Отишли су пред општину, и ту je Павао Жеравичић, љутит и шкрипећи зубима хтео дићи руку на судца, али га је пограбио брат, Петар, и отерао кући. Као ношени олујом скочили су на то из гомиле: Гавран Грујић, Maкса Миолић, Паја Јерков, Риста Кијурски и Стојан Армадски те, заузевши форшпанска кола, изиђу на пустару Сент- Краљ и уз велики жагор дотерају овнове на заједничкц пашњак, иако их јe судац, бојећи се штете, молио да сачекају долазак Георгијевића.
    Према исказу судца, Пере Грујића и Нике Јуришина, главни је кривац Илија Кијурски који, са многим својим присталицама, редовио ‘одлази трговцу Димитрију Манојловићу. И после ове смутње су отишли у кућу споменутог Грка (antedicti Graeci), и онде изабрали нову општину, што су после порицали.
    Тако је о овој смутњи реферисао, 17 јуна 1807, сенатор Јован Вилбвски.
    Знамо за једну смутњу у Башаиду која се десила у време Провизорије. У ово) општини је већ 4 јануара 1861 био бележник Антоније де Copro, последњи изданак славне једне дубровачке породице, Већ те године, међутим, има он парницу с спштином; радило се о 73 ланца земље коју је он држао под арендом. Није нам познато да ли је из ове парнице настала побуна која јe, 25 маја 1862, у Башаиду избила против Сорга. Према писменом реферату који је магистрату о томе поднео диштриктуални сигурносни комесар, Трифун Мишовић, иступленије се овако догодило: 25 маја 1862 „једиако се множина развраштени људи у варошком дому налазила, који се никако не дадоше доказати да злоупотребљење раде, разбише канцеларију, и после одоше код Гд. Сорго нотароша у квартир, викајући да га напољу избацу а и ствари његове на сокак да побацају.” С највећом муком, претњом и обећањем да ће се Сорго одмах уклонити, Мишковић јe постигао да руља изиђе из Соргове авлије на сокак, али она стаде на сред Сокака, чекајући да Сорго пође за Кикинду. Овај, међутим, видевши где га чекају, није пошао према Кикинди, него према Меленцима, тако да руљи није по жељи испало. При свем том су ис највећим поруганијем“ викали за њим из гласа, „и по одсуству Г. Сорго једнако су навалили само да му разбију врата и ствари да му побацају. Једва их је Мишковић наговорио да се разиђу. Честити становници Башаида су казивали’ Мишковићу да су у руљи биле само „пропалице и нерадини; од 700 нумери, у руљи је било свега 60 до 70 људи. Као коловође је Мишковић навео (бележимо само карактеристична имена): Пају Чолака, Пају Игаз, Панту Жупунског, Бенчула Влашког, Давида Чанадског, Андрију Жеравицу Кезеша, Јову Жеравицу, Лазу Армадског.
    Мишковићев реферат је за Сорга прилично повољан Соргов потоњи живот и рад у Мокрину, где је‘и умро, скрро да правда поступак руље у Башаиду.
    Ко је Сорга одмах 1862 заменио у Башаиду, не знамо. 2 маја 1864, ово су општински поглавари Башаида: Мака Грујућ, судац; Гига Чолак, заклетник; Андрија Жупунски, мјесниј касир; Димитрије Биримац, бележник.

    ИЗВОР: Васа Стајић – Великокикиндски диштрикт 1776 – 1876, Нови Сад, 1950.