Saradnik portala Poreklo Jovan Eror priredio je spisak krštene dece, njihovih roditelja i kumova koji su 1832. godine upisani u knjigu krštenih Srpske Pravoslavne Crkve za parohiju Krstinja – Crkva Vavedenja presvete Bogorodice u Širokoj Rijeci.
Krštenja je obavljao kapelan i administrator Jakov Živković
(datum rođenja, ime deteta, imena roditelja, mesto rođenja, kum)
1. januar 1832. Simeona, Marka i Petre Radusinović, selo Svinica, kum Stojan Dejanović iz Mracelja
7. januar. 1832. Ana, Luke i Stanice Mrkšić, selo Jagrovac, kum Ilija Bjelivuk iz Brusovače
11. januar 1832. Pavle, Filipa i Đurđije Tkalac, selo Široka Rijeka, kum Stefan Paić iz Široke Rijeke
16. januar 1832. Stana, Jovana i Stane Ćalić, selo Prisjeka, kum Nikolaj Vranić iz Brusovače
25. januar 1832. Sava (ćerka) Tome i Marte Basara, selo Štakorovica, kum Pantelejmon Cimeša iz Svinice
30. januar 1832. Joanikije, Mihajla i Ilinke Dragić, selo Mracelj, kum Atanasije Cimeša iz Svinice
2. februar 1832. Mila, Stefana i Ane Vergaš, selo Štakorovica, kum Marko Diaković iz Štakorovice
6. februar 1832. Jelisaveta, Nikolaja i Simeone Jagrović, selo Brusovača, kum Simeon Bjelivuk iz Brusovače
9. februar 1832. Ekatarina, Mihajla i Vasilije Dejanović, selo Široka Rijeka, kum Nikolaj Živković iz Široke Rijeke
12. februar 1832. Smiljana, Jeftimija i Marije Brkić, selo Svinica, kum Lazar Maćešić iz Štakorovice
12. februar 1832. Vasilije, Ilije i Jovane Ćalić, selo Prisjeka, kum Stefan Pavić iz Prisjeke
12. februar 1832. Marta, Kostantina i Marije Matijević, selo Lipovac, kum Simeon Martinović iz Krstinje
20. februar 1832. Marta, Mihajla i Simeone Carević, selo Štakorovica, kum Gavril Tkalac iz Široke Rijeke
26. februar 1832. Jelisaveta, Timoteja i Ekatarine Basara, selo Svinica, kum Ignjatija Brkić iz Svinice
27. februar 1832. Stoja, Jovana i Đurđije Bućan, selo Svinica, kum Marko Cimeša iz Grabarske
27. februar 1832. Nikolaj, Vida i Đurđije Duduković, selo Mracelj, kum Ilija Vergaš iz Štakorovice
1. mart 1832. Ekatarina, Georgija i Jovane Sagrađija (Sagradžija), selo Žaperovac (Džaperovac), kum Petar Martinović iz Krstinje
4. mart 1832. Marko, Mihajla i Milije Hrkman, selo Prisjeka, kum Mihajlo Mirilović iz Krstinje
6. mart 1832. Nikolaj, Kirila i Jovane Dević, selo Kusaja, kum Mihajlo Pavić iz Kusaje
10. mart 1832. Stojan, Vasilija i Marte Maćešić, selo Brusovača, kum Mihail Gušić iz Brusovače
10. mart 1832. Marija, Vasilija i Mile Selak, selo Poljana, kum Stojan Dejanović iz Mracelja
11. mart 1832. Georgije, Aleksija i Petre Martinović, selo Krstinja, kum Arsenije Grubješić iz Klokoča
11. mart 1832. Teodora, Jovana i Save Diaković, selo Štakorovica, kum Nikolaj Samardžija iz Mracelja
12. mart 1832. Stanko, Georgija i Save Diaković, selo Štakorovica, kum Jakov Duduković iz Mracelja
12. mart 1832. Ana, Petra i Dmitre Kotaranin, selo Široka Rijeka, kum Božo Vergaš iz Štakorovice
13. mart 1832. Jovan, Mihajla i Jerosime? Španović, selo Krstinja, kum Petar Bjelivuk iz Žaperovca (Džaperovca)
16. mart 1832. Marija, Ignjatija i Ane Živković, selo Široka Rijeka, kum Teodor Vergaš iz Štakorovice
25. mart 1832. Ana, Dimitrija i Jelisavete Rašić, selo Žaperovac (Džaperovac), kum David Španović iz Krstinje
26. mart 1832. Mila, Grigorija i Marije Španović, selo Krstinja, kum Teodor Rašić iz Žaperovca (Džaperovca)
2. april 1832. Dmitra, Jovana i Petre Tomašević, selo Široka Rijeka, kum Petar Paić iz Široke Rijeke
4. april 1832. Stoja, Danila i Angeline Kalinić, selo Prisjeka, kum Marko Vuletić iz Miholjskog
9. april 1832. Atanasije, Gavrila i Simeone Ćalić, selo Prisjeka, kum Ignjatije Jagrović iz Brusovače
17. april 1832. Georgije, Eftimija i Simeone Bakić, selo Mracelj, kum Vasilije Dragić iz Mracelja
18. april 1832. Pavle i Pavlija, Jakova i Angeline Bjelivuk, selo Džaperovac, kum Jovan Mrkšić iz Jagrovca
2. maj. 1832. Stanko, Georgija i Save Bućan, selo Gejkovac, kum Petar Diaković iz Štakorovice
21. maj. 1832. Stefan, Georgija i Danice Španović, selo Krstinja, kum Arsenije Grubješić iz Klokoča
nn. maj. 1832. Mila, Stojana i Inđije Radusinović, selo Gejkovac, Vasilije Stokrp iz Gejkovca
25. maj. 1832. Teodor, Stefana i Stoje Kotaranin, selo Široka Rijeka, kum Gavrilo Kosjer iz Maljevca
27. maj. 1832. Elena, Jovana i Ksenije Živković, selo Široka Rijeka, kum Nikola Vergaš iz Štakorovice
3. jun 1832. Stana, Mihaila i Angeline Bućan, selo Gejkovac, kum Stojan Bunjevac iz Gejkovca
13. jun 1832. Mila, Pane i Stane Basara, selo Štakorovica, kum Grigorije Dragić iz Mracelja
16. jun 1832. Lazar, Marka i Dmitre Pražić, selo Kusaja, kum Vasilije Dević iz Kusaje
19. jun 1832. Stana, Mihaila i Jerine Paić, selo Jagrovac, kum Kiril Sanader iz Jagrovca
20. jun 1832. Mihailo, Trifona i Danice Dević, selo Kusaja, kum Lazar Vunduk iz Lipovca
28. jun 1832. Petar, Marka i Petre Madžar, selo Krstinja, kum Georgije Grudić iz Mračaja
2. jul. 1832. Simeuna, Simeona i Ksenije Martinović, selo Krstinja, kum Georgije Uzelac iz Maljevca
2. jul. 1832. Jakov, Mihaila i Marije Gušić, selo Brusovača, kum Joanikije Paić iz Jagrovca
5. jul. 1832. Georg, Jakova i Marije Mrkšić, selo Jagrovac, kum Stefan Paić iz Široke Rijeke
13. jul. 1832. Ilinka, Pavla i Miholjke Kijurina, selo Svinica, kum Antonije Kozlica iz Gejkovca
16. jul. 1832. Mihailo, Jovana i Cvjete Juzbaša, selo Krstinja, kum Marko Španović iz Krstinje
5. avgust. 1832. Ana, Atanasija i Simeone Pavić, selo Prisjeka, kum Pavle Vunduk iz Lipovca
7. avgust. 1832. Mila, Simeona i Jelisavete Pavić, selo Kusaja, kum Danilo Dejanović iz Široke Rijeke
7. avgust. 1832. Lazar, Teodora i Angeline Petković, selo Krstinja, kum Lazar Pavić iz Kusaje
9. avgust. 1832. Stojan, Mihaila i Petre Rašić, selo Džaperovac, kum Vasilije Bjelivuk iz Brusovače
14. avgust. 1832. Mila, Stefana i Save Tepšić, selo Svinica, kum Petar Kotaranin iz Široke Rijeke
15. avgust. 1832. Teodor, Gavrila i Nastasije Tkalac, selo Široka Rijeka, kum Simo Carević iz Široke Rijeke
20. avgust. 1832. Ekaterina, Mihaila i Teodore Selak, selo (Selakova) Poljana, kum Simeon Martinović iz Krstinje
30. avgust. 1832. Stana, Stojana i Ilinke Vila, selo Prisjeka, kum Andrej Ćalić iz Prisjeke
1. oktobar 1832. Stoja, Teodora i Milice Pavić, selo Kusaja, kum Stanko Vila iz Prisjeke
2. oktobar 1832. Mihailo, Teodora i Dmitre Duduković, selo Mracelj, kum Mihailo Kotaranin iz Široke Rijeke
3. oktobar 1832. Petar, Mihaila i Mile Vuletić, selo Kusaja, kum Teodor Matijević iz Kusaje
16. oktobar 1832. Ana, Tome i Stane Carević, selo Štakorovica, kum Gavrilo Tkalac iz Široke Rijeke
16. oktobar 1832. Luka, Georgija i Stane Duduković, selo Mracelj, kum Simeon Petrović iz Svinice
17. oktobar 1832. Ana, Georgija i Ljubice Dejanović, selo Široka Rijeka, kum Božo Tkalac iz Široke Rijeke
18. oktobar 1832. Stoja, Petra i Ikonije Dević, selo Kusaja, kum Jovan Vunduk iz Lipovca
20. oktobar 1832. Rade, Milovana i Stane Jasika, selo Kusaja, kum Konstantin Vučković iz Klokoča
20. oktobar 1832. Rade, Andreja i Teodore Dević, selo Kusaja, kum Teodor Vuletić iz Kusaje
23. oktobar 1832. Stojan, Petra i Teodore Stokrp, selo (ne piše), kum Ignjatija Bućan iz Svinice
24. oktobar 1832. Simeona, Bože i Marte Bućan, selo Gejkovac, kum Timotej Radićanin iz Pecke
26. oktobar 1832. Miloš, Teodora i Anastasije Bućan, selo Svinica, kum Sava Radusinović iz Gejkovca
27. oktobar 1832. Ilinka, Petra i Teodore Juzbaša, selo Krstinja, kum Hristifor Španović iz Krstinje
1. novembar 1832. Luka, Vasilija i Save Bućan, selo Svinica, kum Georgije Dragić iz Mracelja
13. novembar 1832. Stoja, Lazara i Milice Maćešić, selo Štakorovica, kum Petar Diaković iz Štakorovice
15. novembar 1832. Ekaterina, Danila i Milice Rašić, selo Džaperovac, kum Petar Španović iz Krstinje
17. novembar 1832. Jelisaveta, Teodora i Marte Rašić, selo Džaperovac, kuma Marija Španović iz Krstinje
26. novembar 1832. Mihailo, Ilije i Sofije Podkoljnjak, selo Prisjeka, kum Mihailo Mirilović iz Krstinje
6. decembar 1832. Nikola, Luke i Simeune Maćešić, selo Štakorovica, kum Georgije Diaković iz Štakorovice
20. decembar 1832. Angelina, Marka i Stane Popović, selo Svinica, kum Teodor Cimeša iz Svinice
26. decembar 1832. Mila, Ilije i Marije Dević, selo Kusaja, kum Mihailo Knežević iz Lipovca
27. decembar 1832. Ana, Aleksija i Jelisavete Španović, selo Džaperovac, kum Petar Carević iz Džaperovca
28. decembar 1832. Jelisaveta, Georgija i Ikonije Dević, selo Kusaja, kum Georgije Bošnjak iz Lipovca
Spisak stanovnika bivše opštine Krstinja na listama gubitaka Austrougarske vojske u Prvom Svetskom ratu 1914-1918. godine:
prezime | ime | godište | Broj liste gubitaka | pukovnija | četa | status | |
Skukan | Petar | 46 | 70 | 3 | ranjen | ||
Vučković | Petar | 1888 | 53 | 78 | 5 | ranjen | |
Matijević | Michael | 1887 | 126 | 96 | 1 | zarobljenik u Nišu | |
Mihajlović | Mihajlo | 1886 | 126 | 96 | 15 | zarobljenik u Nišu | |
Carević | Petar | 1893 | 126 | 96 | 3 | zarobljenik u Nišu | |
Deanović | Janko | 1888 | 126 | 96 | 13 | zarobljenik u Nišu | |
Maćešić | Janko | 1891 | 157 | 96 | 2 | poginuo 10-31.10.1914. | |
Maćešić | Stanko | 1892 | 157 | 96 | 2 | zarobljen | |
Madžar | Ninko | 1889 | 157 | 96 | 11 | ranjen | |
Radičanin | Mihajlo | 1888 | 157 | 96 | 3 | ranjen | |
Radičanin | Miloš | 1886 | 157 | 96 | 12 | ranjen | |
Živković | Miloš | 1893 | 157 | 96 | 15 | poginuo 10-11.02.1915. | |
Vučković | Jovan | 1889 | 157 | 96 | 13 | ranjen | |
Bošnjak | Mijo | 1893 | 157 | 96 | 13 | ranjen | |
Eror | Bogdan | 1891 | 157 | 96 | 12 | poginuo 10-30.10.1914. | |
Eror | Milić | 1883 | 157 | 96 | 10 | ranjen | |
Radusinović | Stevan | 1881 | 157 | 96 | 2 | ranjen | |
Kokir | Milić | 1886 | 157 | 96 | 12 | ranjen | |
Dragić | Janko | 1886 | 157 | 96 | 3 | ranjen | |
Sipić | Stanko | 1882 | 165 | 26 | 2 | 7 | zarobljenik u Žitkovcu (ranjen, gemeldet.) |
Popović | Johann? | 1884 | 175 | 53 | 9 | poginuo 21.02.1915. | |
Tomašević | Miloš | 1878 | 202 | 26 | zarobljenik u Nišu | ||
Eror | Mihajlo | 1891 | 202 | 26 | 2 | zarobljenik u Nišu | |
Martinović | Ninko | 1890 | 212 | 96 | 6 | zarobljenik u Wenew, Tulskoj, Rusija | |
Španović | Miloš | 1890 | 212 | 96 | 2 | zarobljenik u Samarkand, Rusija | |
Jagrović | Nikola | 1893 | 212 | 96 | 14 | zarobljenik | |
Eror | Damjan | 1881 | 212 | 96 | 4 | zarobljenik u Aschabad, Rusija | |
Sušić | Petar | 1893 | 215 | 26 | 2 | zarobljenik u Nišu | |
Španović | Đuro | 1883 | 227 | 70 | 1 | ranjen | |
Carević | Đuro | 1893 | 231 | 96 | 14 | ranjen | |
Medved | Josip | 1886 | 240 | 26 | 2 | zarobljenik u Nišu | |
Bakić | Petar | 1877 | 253 | 26 | zarobljenik u Žitkovcu, Srbija | ||
Sagradžija | Dragić | 1881 | 305 | 96 | 15 | poginuo 29.09.1915. | |
Jasika | Petar | 1883 | 315 | 53 | 6 | ranjen | |
Rajić | Mihajlo | 336 | 26 | ratni zarobljenik, gemeldet. Ist wieder eingeruckt | |||
Martinović | Michael | 1889 | 364 | 78 | 11 | zarobljenik u Jenotajewsk, Astrachan, Rusija | |
Vučković | Ilija Stanko | 1874 | 382 | 26 | zarobljenik u Rusiji | ||
Dragić | Janko | 415 | 96 | 6 | zarobljenik u Rusiji | ||
Petrović | Miloš | 1878 | 420 | 26 | zarobljenik u Rusiji | ||
Bućan | Mihajlo | 1893 | 430 | Jag. TitPatrf. | FJB | 31 | zarobljenik u Charkov, Rusija |
Vučković | Mile | 1893 | 432 | 26 | 12 | ranjen | |
Martinović | Marko | 1876 | 454 | 26 | 5 | zarobljenik u Srbiji | |
Pavić | Janko | 1876 | 454 | 26 | zarobljenik | ||
Jagrović | Đuro | 1887 | 465 | 96 | 3/XIX | ranjen | |
Sagradžija | Milić | 1889 | 477 | 96 | 1 | zarobljenik u Rusiji | |
Domić | Stevan | 1888 | 477 | 96 | 11 | zarobljenik u Wolsk, Saratow, Rusija | |
Belovuk/Bjelivuk | Stanko | 1894 | 477 | 96 | 2 | zarobljenik u Rusiji | |
Pavlović | Ivan | 1892 | 477 | 96 | 2 | zarobljenik u Nikolajewsk, Samara, Rusija | |
Rašić | Đuro | 1892 | 477 | 96 | 2 | zarobljenik u Busuluk, Samara, Rusija | |
Radičanin | Milić | 1894 | 477 | 96 | 3 | zarobljenik u Busuluk, Samara, Rusija | |
Momčilović | Lazar | 477 | 6/42 | 1 | ranjen | ||
Dejanović | Đurvić?/Đurađ | 1888 | 477 | 96 | 10 | zarobljenik u Bjelgorod, Rusija | |
Peurača | Nikola | 1896 | 485 | 11 | 6 | ranjen | |
Deanović | Stevan | 1896 | 485 | 11 | 6 | ranjen | |
Vučković | Petar | 1888 | 489 | 78 | 7 | poginuo 20.04.1916. | |
Vuletić | Petar | 1894 | 492 | 26 | 2 | zarobljenik u Rusiji | |
Rončević | Mile | 1875 | 492 | 26 | zarobljenik u Charkov, Rusija | ||
Popović | Miloš | 1895 | 493 | 11 | 11 | ranjen | |
Živković | Lazo | 1891 | 501 | 96 | 3 | zarobljenik u Forte Begato, Đenova | |
Živković | Mile | 1889 | 501 | 96 | 12 | zarobljenik u Busuluk, Samara, Rusija | |
Matijević | Miloš | 1891 | 501 | 96 | zarobljenik u Forte Rutti, Genua, Italija | ||
Mihajlović | Mihajlo | 1886 | 501 | 96 | 15 | zarobljenik Jefremow, Tula, Rusija | |
Petrović | Lazo | 1879 | 501 | 96 | zarobljenik u Carini, Palermo, Italija | ||
Pavlović | Emil | 1885 | 501 | 96 | 12 | zarobljenik u Kamischlowsky, Akmolinsk, Rusija | |
Opačić | Miloš | 1892 | 501 | 96 | zarobljenik u Kijevu, Rusija | ||
Zdjelar | Nikola | 1888 | 501 | 96 | 2 | zarobljenik u Kijevu, Rusija | |
Bućan | Ilija | 1883 | 501 | 96 | 3 | zarobljenik u Vereinigtes Feldspital Nr 43 Rjasan, Rusija | |
Maćešić | Nikola | 1890 | 501 | 96 | 13 | zarobljenik u Pensa, Rusija | |
Kokir | Janko | 1887 | 501 | 96 | 6 | zarobljneik u Chodschent, Samarkand, Rusija | |
Cimeša | Milan | 1892 | 501 | 96 | 1 | zarobljenik u Tschembar, Pensa, Rusija | |
Rakinić | Janko | 1890 | 501 | 96 | 1 | zarobljenik u Kijevu, Rusija | |
Basara | Nikola | 1875 | 515 | 11 | 5 | ranjen | |
Eror | Rade | 1891 | 541 | 26 | 6 | ranjen | |
Baić | Đuro | 1875 | 551 | 96 | 12 | ranjen | |
Rajić | Jovan | 1875 | 551 | 96 | 7 | ranjen | |
Martinović | Marko | 1885 | 551 | 96 | 2 | ranjen | |
Peurača | Stevan | 1898 | 551 | 96 | 7 | ranjen | |
Vučković | Nikola | 1883 | 551 | 96 | 4 | ranjen | |
Paić | Đuro | 1882 | 551 | 96 | 2 | ranjen | |
Brkić | Miloš | 1898 | 551 | 96 | 15 | ranjen | |
Popović | Petar | 1874 | 552 | 26 | 1 | ranjen | |
Šušić | Petar | 1893 | 552 | 26 | 16 | poginuo 18.05.1916. | |
Bućan | Dragić | 1896 | 552 | 26 | 2 | ranjen | |
Eror | Jovo | 1888 | 555 | 26 | 1 | ranjen | |
Matijević | Stanko | 1886 | 555 | 27 | 2 | ranjen | |
Opačić | Miloš | 1879 | 557 | 96 | 3 | ranjen | |
Matijević | Milovan | 1894 | 557 | 96 | 1 | ranjen | |
Miljević | Vid | 1882 | 557 | 96 | 3 | poginuo 13-23.05.1916. | |
Šaula | Marko | 1895 | 557 | 96 | 4 | ranjen | |
Davorija | Nikola | 1881 | 567 | 96 | 5 | ranjen | |
Deanović | Milan | 1877 | 567 | 96 | 4 | ranjen | |
Paić | Ninko | 1893 | 567 | 96 | 6 | ranjen | |
Pavlović | Petar | 1894 | 567 | 96 | 6 | ranjen | |
Baić | Đuro | 1875 | 567 | 96 | 11 | ranjen | |
Baić | Miloš | 1888 | 567 | 96 | StbsAbt | ranjen | |
Martinović | Miloš | 1894 | 567 | 96 | 15 | poginuo 18-22.09.1916. | |
Martinović | Nikola | 1878 | 567 | 96 | 7 | ranjen | |
Španović | Ivan | 1886 | 567 | 96 | 10 | ranjen | |
Novković | Cvijan | 1895 | 567 | 96 | 6 | ranjen | |
Basara | Stevo | 1890 | 567 | 96 | 1 | ranjen | |
Sagradžija | Mile | 1876 | 567 | 96 | 8 | ranjen | |
Pavić | Mihajlo | 1885 | 567 | 96 | 5 | ranjen | |
Bućan | Ilija | 1882 | 567 | 96 | 14 | ranjen | |
Carević | Đuro | 1893 | 567 | 96 | 11 | ranjen | |
Kalinić | Vaso | 1896 | 567 | 96 | 12 | ranjen | |
Vuletić | Petar | 1889 | 567 | 96 | 13 | poginuo 18-22.09.1916. | |
Kokir | Nikola | 1876 | 571 | 26 | zarobljenik u Tschembar, Pensa, Rusija | ||
Mrkšić | Janko | 1892 | 575 | 96 | 6 | ranjen | |
Basara | Stevan | 1890 | 575 | 96 | 1 | ranjen | |
Kosijer | Milić | 1897 | 575 | 96 | 6 | ranjen | |
Bućan | Petar | 1882 | 588 | 78 | 10 | ranjen, zarobljenik Velika Evakuaciona bolnica broj 3 u Nižnji Nowgorod, Rusija | |
Bakić | Đuro | 1897 | 589 | 26 | 1 | poginuo 07.01.1916. | |
Raić | Mihajlo | 1892 | 594 | 26 | zarobljenik u Nowaja, Rusija | ||
Pavlović | Jovan | 1893 | 595 | 26 | poginuo 07.06.1916. | ||
Vidić | Petar | 1897 | 606 | 96 | 3 | ranjen | |
Mirilović | Mile | 1896 | 606 | 96 | 16 | ranjen | |
Lončar | Lazo | 1895 | 606 | 96 | MGKomp | ranjen | |
Tomašević | Stanko | 1894 | 606 | 96 | 14 | ranjen | |
Pavić | Mihajlo | 1985 | 609 | 96 | 1 | poginuo 01-15.07.1917. | |
Popović | Stanko | 1879 | 617 | 96 | 12 | ranjen | |
Basara | Miloš | 1883 | 632 | 96 | ranjen | ||
Škorić | Vinko | 1886 | 647 | 96 | 4 | ranjen | |
Bajić | Miloš | 1888 | 664 | 96 | poginuo 15.09.1916. | ||
Deanović | Nikola | 1888 | 666 | 96 | 16 | poginuo 28.09.1914. | |
Pajić | Nikola | 1894 | 667 | 13 | preminuo 04.01.1918. | ||
Deanović | Mihajlo | 1878 | 670 | 26 | 2 | poginuo 20.09.1917. | |
Lončar | Petar | 1883 | 706 | 96 | poginuo 16.09.1918. | ||
Matijević-Dragić | Ivan | 1888 | 13.11.14. | 96 | 14 | ranjen | |
Petrović | Radivoj/Rade | 1898 | 689-657 | 13? | preminuo 10.02.1918. |
IZVOR: Internet stranica FamilySearch.org – Croatia Church Books
Posredni izvor: Hrvatski državni arhiv – matične knjige rođenih Srpske pravoslavne crkve
PRIREDIO: Saradnik portala Poreklo Jovan Eror
15. mart 2014. u 15:48
Jasmina
Molim za pomoc , ne mogu nista naci o mom dedi i babi Janko Vuckovic-Eror, i Mili Vuckovic-Eror iz Rajic brda br.18,opstina Vojnic. U maticnoj knjizi rodjenih koja se vodi za mesto Dunjak pod rednim brojem 131 za godinu 1939 upisana je moja majka Eror Mira a njihovo 18-esto najmladje dete./Samo sestoro dece je ostalo zivo,tri ujaka i dve tetke/. Pravo prezime moga dede je Vuckovic , kako i zasto je na dokumentima moje majke prezime dede i babe Eror.,babino devojacko je Miljenovic. Trazila sam izvod iz kjige rodenih u maticnom uredu u Vojnicu za dedu rodjen 1892 irekli su mi da su ti dokumenti spaljeni 1960god,trazila sam od arhiva u Zagrebu neki dokument da je moj deda sluzio austro-ugarsku vojsku ni toga nema, dokumenti su bili u Becu, aoni iz Beca ih vratili Hrvatskoj a Hrvatska ih zapalila tako da ne mogu naci ni jedan dokument koji mi treba. Ako mi mozete pomoci unapred se zahvaljujem Jasmina
15. septembar 2014. u 20:59
Jovan Eror
Ovako stoje stvari: Vaš deda Janko nije se prezivao Vučković nego Eror, a Vaša baba, Jankova žena je bila Mila, devojačko prezime Miljenović. Janko je bio rođen 1897. godine u Rajić Brdu broj 18, od oca Đurađa-Đure Erora i majke Mile Eror Vučković (dakle devojačko prezime prababe Mile je Vučković). Zabuna verovatno dolazi odatle što se Vaš pradeda Đurađ Eror rođen u Klokoču 1864. godine od oca Stevana Erora i majke Petre, priženio u Rajić Brdo u kuću Vaše prababe Mile Vučković, pa je ona i preuzela njegovo, ali i zadržala svoje prezime, pa se vodila kao Mila Eror Vučković, dok su i njihov sin Janko i sva ostala njihova deca, nosila prezime Eror, a ne Vučković, tako da tu nema sumnje, niti zabune. Ovde to nije bio slučaj, iako tako nešto nije bilo retko u tim krajevima, da muškarac koji se priženi u tuđu kuću, preuzme čak i ženino prezime i krsnu slavu novog doma.
15. mart 2014. u 19:53
Jovan Eror
Pokušaću ja da saznam nešto od Erora koji su živeli u Rajić Brdu. Mislim da je mala verovatnoća da bi to neko mogao da zna, ako ljudi iz same Vaše porodice ne znaju zašto je prezime Vaše majke Eror, a njen otac se prezivao Vučković, a majka Miljenović. Sami kažete da imate ili ste imali 3 ujaka i 2 tetke. Da li oni znaju nešto o tome? Nejasno je, da li su i kod njih u dokumentima Vaši deda i baba upisani kao Eror ili kao Vučković ili samo kod Vaše majke? Možda ste umesto tog dokumenta da Vam je deda služio austro-ugarsku vojsku od Državnog arhiva u Zagrebu trebali da tražite podatke iz knjige krštene dece Srpske pravoslavne crkve za crkvu Svetog Ilije u Dunjaku (oni je u arhivu za 1832. imaju upisanu kao crkvu Svetog Ilije u Klokoču, iako je bila u Dunjaku), pa da provere da li imaju podatke za decu rođenu 1892. godine.
7. jul 2014. u 13:37
Nikola Vunduk
Postovani ako neko zna poreklo prezimena Vunduk i odakle potice, molio bih da mi to sopsti. Jedino sto znam da Vundik na arapskom znaci hotel ili mesto za prenociste, mozda konak ili slicno. Da li je ovo nadimak pa je postalo prezime ili zaista prezime. Vidim u Crkvenim knjigama da se prezimwe pominje jos iz 1832.
Spostovanjem
6. avgust 2014. u 21:46
Misa
Prezime Vunduk je pogrešno pročitano s nemačkog, pošto su u Vojnoj Kraini, nemci evidentirali Srbe u austrougarskoj monarhiji i pisali latinicom: VUNDUK, a čitali Funduk, jer u nemačkom ,,V” čitaju ,,fau” odnosno ,,F”. Izvorno prezime je Funduk, većina su živeli oko Korenice – Lika, a pradeda koji je se ,,udao” u Plavnu, evidentiran je kao VUNDUK, gde kasnije pročitano po našem Vunduk. Tako da kasnije manji deo plemena Funduk je Vunduk i živeli su i žive: u Plavnu, Golubiću, Krajini, Slavoniji i naravno Srbiji! Funduk prezime se javlja još i među Lužičkim Srbima, Slovenima u istočnj Nemačkoj. Inače ,,funduk” na ruskom znači lešnik ili “lesnoй orehi”, gde je koren reči persijskog porekla – funduk – lešnik.
7. jul 2014. u 16:30
Eror
Prezime Vunduk najverovatnije potiče iz Dalmacije, jer je u popisu stanovništva Hrvatske iz 1948. godine najviše osoba sa prezimenom Vunduk zabeleženo Dalmaciji u Plavnom kod Knina (22 osobe), Golubiću kod Knina (14) i na Kordunu u Lipovcu Krstinjskom kod Vojnića (32). S obzirom da je većina migracija Srba u krajiškim oblastima išla u smeru iz Dalmacije na sever, ka Lici i ka Kordunu (postoje retki primeri seobe iz Like u Dalmaciju), i s obzirom da su Srbi na Kordun naseljavani u većem broju dosta kasnije u odnosu na Liku i Dalmaciju, najverovatnije je da su Vunduci u Lipovcu Krstinjskom na Kordunu potekli od Vunduka iz Dalmacije. Pogotovo što se jedan deo sela Ruševica na Kordunu (selo susedno Lipovcu Krstinjskom) naziva Dalmatinski Varoš, gotovo sigurno zbog toga što deo stanovnika toga kraja potiče iz Dalmacije, a tu pretpostavku potkrepljuje i prisustvo prezimena Kužet i još nekih dalmatinskih prezimena u blizini Lipovca i Ruševice. Vunduci iz Dalmacije slave Đurđevdan, pa bi to trebalo da je slava i kordunaških Vunduka. Zanimljivo, ali nimalo neobično, jeste i postojanje prezimena Funduk u selu Kalebovac kod Korenice u Lici (1948. ih je bilo 25 u ovom selu i još malo u nekim drugim mestima, a 1915. ih je bilo 13 kuća u Lici, a zabeleženi su još i 1712. godine kada ih je bilo 22 osobe u koreničkom kraju u kućama Funduk Ilije i Funduk Radoice). I oni bi trebali da su u srodstvu i da potiču od dalmatinskih Vunduka, a da je do promene došlo zbog toga što se u nekim krajevima slovo F u narodu izgovara kao V, pa pretpostavljam da je ustvari prvi oblik ovom prezimena bio Funduk i da najverovatnije potiče od neke strane reči, pošto slovo F nije uobičajeno u srpskom i slovenskim jezicima. Kao što se u nekom kraju Trifun zove Trivun ili Stefan zove Stevan, tako je došlo i do ove promene. Npr. reči “furuna” i “fenjer” su u srpski jezik došle iz turskog jezika, pa je moguće da i reč “funduk” znači nešto na turskom ili možda na arapskom jeziku. Ni prezime Vunduk, niti Funduk nije zabeleženo u popisu pravoslavnih prezimena 1882. godine u Bosni, a u popisu stanovništva Hrvatske 1948. godine postoji nekoliko sličnih prezimena sa kojima može postojati neka srodnost iako su zabeležena u drugim krajevima Hrvatske: Funda, Fundak, Fundek, Fundić, Fundelić, Fundurić ili bar mogućnost da prezimena potiču od iste reči. Koliko sam uspeo da protumačim prevod sa guglovog prevodioca, reči funda i fundilik na turskom znače žbunje, grmlje, a mogu imati i značenje pustinja, pustara, pod uslovom da se ovaj prevod uzme kao tačan, što treba proveriti sa nekim ko dobro poznaje turski jezik.
7. avgust 2014. u 01:41
Misa
Poštovani Eror! Migracija je obrnuta, sa severa iz Like prema severnoj Dalmaciji. Verovatno: Korenica – Plavno – Golubić i t.d. a potom migracija ide obratno: Kordun, Banija, Slavonija, Srbija. Đurđevan je slava Funduka, a Funduk-Vunduk iz Plavna preuzeo je salvu žene svoje, jer je slava kod Srba je zaštitnik doma – ognjišta a ne plemena i prezimena. Vunduci u Plavnu i Golubiću zato slave svetog Nikolu. Ne znam da li su i još neki Funduci ,,pretrpeli” pogrešno čitanje austrijskog pisanja prezimena Funduk – VUNDUK. U nemačkom jeziku postoji pravilo da se ,,V” čita kao ,,F” na početku reči, sem u slučajevima kada su te reči stranog porekla, onda se čitaju kako je napisano. Nisu poštovali pravilo da prezime Funduk je za njih strana reč i beležili u knjigama kao svoju. Kao što sam napisao gore, Nikoli Vunduk, reč ,,FUNDUK” na ruskom jeziku znači lešnik, pored ruske reči “lesnoй oreh” često se koristi reč funduk, poreklo iz persijskog jezika za lešnik. Ono što je interesantno, takođe, u selu Golubić datira crkva Sv. Arhiđakona Stefana iz 1462. godine, a da su Ilija i Jovan Funduk bili porkulabi – komandanti utvrđenja grada Prozorca, prema turskoj imperiji, početkom osamnaestog veka. To beleži prota Milan Radeka u knjizi ,,Gornja Krajina” izdanje Zagreb – 1975. Pored dragocenih istorijskih podataka o životu sveštenstva Pravoslavne Eparhije na teritoriji vojne krajine, daje detaljan popis ,,Prezimena i slave Srba u Krajini” link: https://docs.google.com/file/d/0B3ma9plMXxAEdTVLZFRpZi1NVE0/edit?pli=1
31. decembar 2014. u 18:23
Nikola Vunduk
Postovani iskreno sam Vam zahvalan za pruzene informacije o poreklu mog prezimena.
S postovanjem Nikola Vunduk
18. jul 2015. u 15:01
stevanovicd
Poštovani G’. Jovane
Od samog početka pratim vaš doprinos na portalu Poreklo, ČESTITKE !!
Zato sam morao da proverim svoj,sestrićev i šurakov haplotip ( tu nije kraj ). Međutim imam problem jer po liniji moje tašte ( njenog oca ) nema muških potomaka. Poreklom su iz Mrzlog polja prezimena Dojanović i slave Đurđevdan. Iselili su se u Vojvodinu jer se na tom terenu napravio nekakav vojni poligon.
Ako bilo šta znate o tom prezimenu značilo bi mi puno jer bih barem mogao da predpostavim kojem haplotipu pripadaju. Inače po majčinoj liniji su Baraći a o njima se već dovoljno zna.
Pozdrav
Dragan Stevanović poreklom Šarenac
9. decembar 2015. u 07:09
Dušan Kolundžija
Poštovani, imam samo jedno pitanje: postoje li bilo kakve crkvene knjige pre 20. veka za selo Crni Potok na Kordunu? Odatle je moje poreklo.
Zahvaljujem
D.Kolundžija novinar i publicista
1. februar 2016. u 01:44
Eror
Poštovani, trebalo bi da se raspitate u Hrvatskom državnom arhivu u Zagrebu da li imaju matične crkvene knjige za parohiju Perna i za koji period. Na internetu postoje podaci za parohiju Perna za 1933. godinu na sledećoj stranici – obavezno je napraviti nalog za pristup podacima, ali je to na sreću besplatno: https://familysearch.org/search/image/index?owc=9RKB-BZ7%3A391644701%3Fcc%3D2040054. Pozdrav!
4. februar 2016. u 15:21
Robert Miljenovich
Looking for any information on grandfather’s relations from Krstinja, Croatia (Austria-Hungary before he left fo America). His first name was Theodore and he was @ 26 years old when he left for Johnstown, Pennsylvania in 1910.
11. decembar 2016. u 10:53
Nikola Vunduk
Ser , pleas tell me is there in Johntown someone with famili name Vuletich.
6. januar 2018. u 07:28
Robert Miljenovich
My paternal grandmother’s maiden name is Amelia (Milka) Vuletich. Not sure, but I believe my grandparents were married before coming to the US. My grandfather died when my dad was about 2 1/2 yrs old (Dec 1917). My grandmother remarried shortly after to Peter Matiejevic. As far as I know all came from Krstinje.
4. oktobar 2017. u 22:44
D.K.Juzbasa
Hi, you’re talking about Teodor Juzbas. He is the ancestor of my husband. He had an accident in Saturday, January 19, 1929, Massillon, Ohio. He fell on the rails and the machine overwhelmed him. https://newspaperarchive.com/tags/?pci=7&plo=theodor-juzbasa/
4. oktobar 2017. u 22:49
D.K.Juzbasa
Theodor Juzbasa in archives.
15. decembar 2016. u 19:04
Mile Grudic
Postovani, zanima me poreklo prezimena Grudic I odakle potice , znam da je moj deda rodjen 1906 u rajic brdu , ali neznam nista dalje od toga I odakle su Grudici dosli na kordun